Pirmdien, 25. oktobrī, plkst. 18.00 Ventspils Starptautiskajā Rakstnieku un tulkotāju mājā notiks divu dzejnieku un tulkotāju Pētera Cedriņa un Jāņa Elsberga dzejas un atdzejas vakars Ingūnas Liepas gleznu izstādes ielokā.
Pētera Cedriņa un Jāņa Elsberga dzejas vakars ar Ingūnas Liepas gleznām
0Pēteris Cedriņš (1964), dzimis Čikāgā, kopš 1991. gada dzīvo Latvijā, gandrīz visu šo laiku Daugavpilī. Mākslu maģistra grādu (MFA) ieguvis Barda koledžā, Ņujorkas štatā. Raksta dzeju un prozu angļu valodā, tulko angliski latviešu autorus (U. Bērziņš, E. Aivars, J. Elsbergs u.c.). Rakstījis runas Vairai Vīķei Freibergai, slejas žurnālam Baltic Outlook, esejas par Latvijas vēsturi. Dzeja un plašā prozas darba The Penetralium fragmenti publicēti ASV un Britu salās cienītos literāros izdevumos un tīmekļa vietnēs Sulfur, Shearsman, Archipelago u.c.
Jānis Elsbergs (1969), dzimis un dzīvo Rīgā. Latvijas Universitātē studējis latviešu un angļu filoloģiju. Bijis skolotājs Zaubē, Jūrmalā, Rīgā, strādājis žurnālos “Karogs” un “Luna”. Publicējas kopš 1990. gada, līdz 1999. gadam – ar pseidonīmu Jānis Ramba. Četru dzejas grāmatu autors (jaunākā – „Panti”, Neputns, 2008). Tulko un atdzejo no angļu (G. Korso, V. Vitmens, K. Vonnegūts, Č. Bukovskis, V. Šekspīrs u.c.), lietuviešu, krievu, franču un vācu valodas. Kā dziesmu tekstu autors sadarbojas ar komponistiem K. Lāci, O. Silabriedi u.c.
Ingūna Liepa dzīvo Daugavpilī, nesen beigusi glezniecības studijas maģistratūrā DPU Mākslas katedrā pie prof. Jāņa Andra Oša, mācījusies arī pie I. Heinrihsona, A. Būmaņa, B. Celmiņa, tāpat labā atmiņā palikusi Rēzeknes Lietišķās mākslas vidusskola.
Par savu darbu viņa saka: „Gandrīz visas bildes būtībā ir spēlēšanās ar enerģijām, mēģinot izvilināt no objekta tam piemītošo spēku, tai pašā laikā nirstot abstraktā krāsu, līniju, formu, emociju mudžeklī, baudot šo procesu, kura iznākums nav paredzams, un tieši tas ir pats interesantākais.”
Ieeja bez maksas.
Komentāri (0)