Jahtu Osta
vakar aizchaapoj uz to jaht ost, ak kungs, ku glaun kafejniic mums tur i! ēdiens bij klāt viens divi, pat ac nepaspēj pamirkšķinat. mahten lābs vakariņs bij, es visiem iesak vismaz vien reiz aiziet lidz turienei!
vakar aizchaapoj uz to jaht ost, ak kungs, ku glaun kafejniic mums tur i! ēdiens bij klāt viens divi, pat ac nepaspēj pamirkšķinat. mahten lābs vakariņs bij, es visiem iesak vismaz vien reiz aiziet lidz turienei!
Komentāri (14)
Un to sauc Jūra līdz celiem
More po koleno
Tā ir īpaša sajūta - baudīt maltīti un atspirdzinošus dzērienus svaigā gaisā, brīnišķīgā terasē!
ja, lokaacija ideaala!
Pie agresīviem putneļiem, kas lido un mīnē virsū.
viss ventspil i viens liels miinlauks kungs!
Lublju ja more s berega,a kačku v restoraņe.Dimant,es tādu vārdu,kā lokācija nezinu (vari man pārmest par krievu pantiņu,bet latviski iztulkot,tad tas nav tas) toties tava lokācija ir vieta,vai atrašanas vieta,kā pašam patīk.Bet,tas ir latviski,nu beidziet piedirst latviešu valodu ar nevajadzīgiem angliski latviskotiem žargona vārdiem.Stulbi izklausās.(šajā gadījumā lasot )
Kukarana kungs, es ljoti atvainojos par jums sagadatajam neertiibam!
vairs shaadu zhargon vaardu neizmantoshu!
Vispār jau taisnība vien ir. Mūsu valodā, tāpat kā dārza dobē, ļoti labprāt iedzīvojas nezāles. Caurules stabili pārvērtušās par trubām, veseris par kuvaldu, ķerra par tačku, saldie ķirši par čerešņu. Ātrumā nosaucu tikai dažus piemērus.
Ko tur var dabūt un kādas cenas un alus?
dabut var viss, ko vien sirds kāro, bet par alinj runaajot, ja nemaldos 3€ es samaksāj pa 0,5l užavas kausinju!
Dimant,mani priecē,kad mani klausa,ja ne,tad es sāku trakot:) Bet,ja nopietni,nu cik var lietot tos stulbos vārdus,es uzskatu,ka katviešu valodā var ļoti smuki izteikties.Nu nevajag lietot tos latviskotos angļu vārdus,Okej?Vai ne Okej?
Ā,aizmirsu,nu neesmu es kungs un biedrs arī ne,man ir vārds un viss.
Varētu būt variants: Ljubļu ja kačku s berega a more v restorane